汉字与苏美尔文字相关的一些字例(11)--- 破解“虞舜”

 汉字与苏美尔文字相关的一些字例(11--- 破解“虞舜”
徐曦

 作者按:本文首发于2018年,略作修正后发表于此

         前文有提商周之变导致一些汉字丢失和讹变,特别是人名,例如“夔、契”的讹变应该是与周人不识字有关(作者注:实乃出于姬周和西汉的篡改),相应的“嚳、亥”则为宋人和流落他国的商族遗民所保留,由于商族史典被周人掠夺和毁灭,许多上古历史人名商族遗民只能靠口传记忆而没有相应的文字,这就形成了东亚历史传说人名的两套系统,一套文字系统是周人伪造人名而有的字(除了人名之外没有其它用途),如前文所提的“禹”,还有本文和下文讨论的“舜”和“尧”,另一套发音系统则是商族遗民口头流传下来的人名发音。由于两套系统的矛盾,史书就假设了帝号和人名的区分,例如文字系统生造出来的“尧、舜、禹”被认为是帝号,相应明显属于发音系统的“放勋、重华、文命”则被认为是人名(“冥”的发音则也许与大禹的名“文命”有关)。另外上古时代所谓的姓,例如黄帝是周人的姬姓,明显是周人伪造,上古历史只有集体的族号和个人的人名,而无家族之姓,在商代“姓”的甲骨文含意是女子的人名,东亚历史上的姓是到了西周帝国军事殖民统治时期,由于姬姓诸侯殖民统治者与被虏的商族遗民同邑而居,为了种族划分而开始出现的,由于周人的嫡传制度,后又增加氏在统治者内部以作区别。以下用苏美尔契字破解“虞舜”。

       东亚史书记载中常见“虞夏商周”之说,前文已提所谓“夏朝”是周公伪造出来,以说明周人灭商是有商人灭“夏”作榜样的,所以“虞夏商周”应该改称“虞商周”,商和先商之前是虞,周人没有伪造虞的动机,而虞的存在应该也还留在商族遗民的记忆中,从苏美尔人的历史看,在他们逃难到黄河流域建立商国之前,最后的一个苏美尔王朝是Ur III,按时间顺序看,这个以圣经中的吾珥城为首都的王朝是不是就是传说中的“虞朝”呢?以下文字证明的确如此。

   Ur III王朝的开创者名字叫Ur-Nammu,nammu=engur,前文(8)有解释是汉字“𡇋/渊”,Nammu前加“帝”限定符表明是女仙“海”。契字ur代表猛兽如狮、虎、狼、狗的头(人类文明初期狗的角色应该主要是凶猛型的打猎和护卫),ur的含义是自豪、统一或仆人,Ur-Nammu就是“海女仙之仆”的意思。ur对应汉字“虍”(今音hu)的甲骨文代表猛兽特别是虎的头,两者的发音也接近。这个对应可以从各自的组合字得到验证,例如契字表示虎的ur-szub对应汉字“虎”;契字表示英雄的ur-szag对应表示威武的“虔”字,这里人形的szag和人形的“文”对应;汉字表示奴隶的“虜”则与ur奴仆的本意有关;最有意思的是发音hulu的契字igi.ur表示敌人、邪恶、掳掠,在发音上完全对应上了“胡虏”二字,这里汉字“胡”字显然是为了发音而借用的,之后又借用到统称中原北方的游牧民族。由于ur2=氐,ur与ur2发音相同,“虍”字后来演化为“氏”字。

  “虞”字前文(3)有提到过,底下的“夨”就是契字tum,tum-dam的喧哗之意对应“吴”字,“虞”字被用到“虞朝”有可能是由Ur-Nammu名字里的“虍”讹变而来,另外由于吾珥Urim的发音与ur接近,而用Ur“虍”代表吾珥城,例如汉字“虚”就是“虍”下面加“丘”,表示城市变成了废丘,此字的发明很可能就是商人记忆中的公元前两千年UrIII王朝灭亡时著名的“吾珥悲歌”Lament for Ur(类似的一千年后箕子作的“麦秀歌”是东亚流传下来最早的署名诗歌,而“麦秀歌”很明显只是真正的商墟悲歌的一句诗句而已,其它诗句没有流传下来可能都被周人故意毁掉了)

   由以上讨论Ur-Nammu可直译为 “渊氏”,他与东亚史载的帝舜有如下的对应点: 

  1. 苏美尔人被异族统治和混乱200多年后,“渊氏”是重新统一和复兴苏美尔的伟大开国君王,在位时颁布了人类历史上第一个主要的法典“渊氏法典”,东亚史载舜世代为平民,本人为开国之君,《史记》载“天下明德,皆自虞舜始”,孔子称舜“德为圣人,尊为天子,富有四海之内”,《伪管子》载“舜非严刑罚,重禁令,而民归之矣”;
  2. 苏美尔史载“渊氏”统治18年而死,其中17年有年号,《史记》载舜称王“17年而崩”;
  3. 苏美尔史载“渊氏”在与Gutium古提(蚩尤的发音是tju-gwu)人的战斗中阵亡,《史记》载“舜南巡狩,崩于苍梧之野,葬于江南九疑”,似是战死的委婉之说;
  4. “渊氏”死后其子Shul-gi继位,szul发音dun时,表嬴之义(商人为嬴姓),舜的儿子商均的发音则是dam-kwin;
  5. “渊氏”名字中的nammu=engur发音与舜的名“重华”的发音dongra:接近;
  6. “渊氏”的王位在世界历史中罕见地是由其岳父Utu-hengal而来,这与东亚尧舜的传说一致(下篇文章将具体破解“唐尧”就是Utu-hengal);

  讨论到此,“舜”字没有出现,应出于周人的人名伪造,下面探解其生造之出处。Ur III王朝共有五个国王,“渊氏”和Shul-gi之后的三王分别是Amar-Suen,Shu-Suen, Ibbi-Suen,很明显“舜”的发音来源于商族后裔口传的SuenAmar-Suen中,Amar是牛犊的意思,就是汉字“舛”,例如在“舞”字中“舛”代表牛,牛的蹦跳与舞蹈相关,契字gud用一个牛头在日之上表示舞蹈之意(汉字“無”对应的契字ul就是用一个牛头加一个盖子表示否定和遥远的意思,所以“万寿无疆”应是“远疆”而非“没有疆”);suen=en.zu中en是“主”的意思,与da(臂膀的意思)字体结构上相近,周人将误认的“臂”与“舛”组合,zu讹变为秃宝盖,就生造出了“舜”这个字。这个探解得到一个验证,Amar在苏美尔天文历法中代表木星,而“重华”在东亚古代天文也恰恰是代表木星。

总结本文,“虞舜”就是苏美尔吾珥第三王朝的开国国君渊氏,感谢考古学家们的努力,今天我们可有幸一睹这位伟大君王的真容,他的如下铜像收藏于纽约 Morgan Library & Museum。

 
    Ur-Nammu 渊氏(虞舜)铜像,
Morgan Library & Museum (徐曦摄/版权)

Comments

Popular posts from this blog

汉字与苏美尔文字相关的一些字例(33)- 史记的由来和伪造司马迁之刀笔手

汉字与苏美尔文字相关的一些字例(17)---路史之禅通纪与苏美尔列王表的比较

汉字与苏美尔文字相关的一些字例 (4)--- 破解“商”字