汉字与苏美尔文字相关的一些字例(19)--- 山海经里的九州

 

汉字与苏美尔文字相关的一些字例(19--- 山海经里的九州
徐曦

作者按:本文首发于2018年,原版重新发表于此。

       商人原著的山海经是人类文明第一部伟大的横跨亚洲大陆的地理人文著作,由于周人的篡改删除以及文字地理方面的无知混同,目前的版本含有许多尘垢和错谬,如本文所示需要作仔细的文字誊清和除尘涤垢才能找出具体的地理对应关系。

  苏美尔的地理有一个很突出的特点,即各城邦由两河下游密集的天然支流和人工运河所联系,《山海经-海内经》记载海内有九丘,以水絡之,名曰陶唐之丘、有叔得之丘、孟盈之丘、昆吾之丘、黑白之丘、赤望之丘、參衛之丘、武夫之丘、神民之丘。有木,青葉紫莖,玄華黃實,名曰建木,百仞無枝,有九欘,下有九枸,其實如麻,其葉如芒,大皞爰過,黃帝所為。如附图所示,两河流域下游的苏美尔有如下对应的主要城邦(另外这里的建木特征很明显指的就是美索不达米亚的生命之果树椰枣树)

·     Uruk如前文12所示为字,即陶唐之丘;

·     Urszesz().unu()组成,对应周人误读的叔得,如前文11所示Ur也被称为”,是虞朝的首都;

·     Isini3()-si()-in组成,对应孟盈,这也就是音译为伊辛的虞朝异族将领反叛建立的王朝之都;

·     Ummagisz().kuszu2()组成,对应昆吾,如前文17所示在伪夏史载中被周人编造为有窮字对应后羿的射箭传说);

·     Adabud().nun()组成,有太阳鸟之意,为,周人误读为黑白

·     Kish是一个足形对应字,被周人误读为,对应赤望,如前文17所示史载中通常按年代顺序称为太昊、少昊、昊英;

·     Badtibirabad3(𩫖).tibira()组成,被周人误读为字,对应参衛之丘,应该也就是史载中的豕韋;

·     Nippuren().lil2()组成,为神祇风后之意,是苏美尔的宗教祭祀中心,由于en也对应戉”字,周人误读为武夫之丘;

       下面具体介绍虞朝最强大和最重要的被称为“神民之丘”的商族起源地亳州:

Lagash如前文16所示为Nu11()-bur()-La的组合,是仓库之意,商人后来将其简写作“亳”。亳州是虞朝最重要的一个州,两个邻近的双子城LagashGirsu()由运河“洛水”连接,两城也合称“高辛”,由于Nu11也是一种树,这个“膏”应该是指桑葚膏(“甚”本意是用勺子舀取食物入口),所以在伪夏史载中这两个双子城被称为斟灌和斟鄩。桑树为苏美尔地常见之树,商族移民中国之后称呼桑梓之地为父母之邦,《詩·小雅·小弁》記載“淮桑與梓,必恭敬止。靡瞻匪父,靡依匪母”,梓为苏美尔常见的李树,而幼发拉底河的苏美尔文为ud().kib().nun()。运河“洛水”往北接通前文18所提的Musz3()Ab(),往南则连到亳国的第三大城Nigin6昌意,在前文16所介绍的著名的Gudea Cylinders文献中,亳国君主Gudea仓颉梦中受神祇Ningirsu建造寺庙的指导,醒来后乘船沿着“若水”前往Nigin6昌意城的E2-Sirara6寺庙,Sarara6ud().ma2().nigin6(昌意).ki().tag()组成,被误读为“阳武”,也就是《春秋元命苞》所载“都于阳武,终葬衙之利乡亭”,《河图玉版》“仓颉为帝,南巡狩,登阳虚之山,临于玄扈洛汭之水,灵龟负书,丹甲青文,以授帝”也证实洛水连通玄扈。

  汉字“州”指拥有密集水网交通的城邦,以上苏美尔九丘即是中国史书中“九州”名称之最初来历,《史记》载“﹝邹衍﹞以为儒者所谓中国者,於天下乃八十一分居其一分耳。中国名曰赤县神州。赤县神州内自有九州,禹之序九州是也,不得为州数。中国外如赤县神州者九,乃所谓九州也。於是有裨海环之,人民禽兽莫能相通者,如一区中者,乃为一州。如此者九,乃有大瀛海环其外,天地之际焉。”如附图所示,苏美尔九州之北是阿卡德夏,北方之地即“冀”,由于与炎帝相关也称赤县,苏美尔和冀为虞朝本土,虞王称号Lugal ki-en-gi ki-uri总是将赤县神州并提,因此中国史载中的神州指的就是苏美尔九州。

  虞朝除了赤县神州的本土之外还有附属的ma()-da(),总的区域范围如《史记》所载“方五千里,至于荒服。南抚交阯、北发,西戎、析枝、渠廋、氐、羌,北山戎、發、息慎,东长、鸟夷,四海之内咸戴帝舜之功…天下明德皆自虞帝始。”mar-tu(西)对应西戎,tidnum=ti()-id()-nu-um对应“發”,《史记》中的“流沙”指阿拉伯沙漠,东边的古提Guti=(见前文13)Subartu=su().bir4(一种鸟)对应鸟夷,Simaski=lu2()-su()对应月氏,Lulubilu()-lu-bu(长)-um组合对应东长或羌,由于契文lu写作“田”,周人误认作“苗”,附图中扎各罗斯山地中北部的诸族在史载中被合称作三苗。扎各罗斯山地中南部的Susamusz3()-Eren(),对应《伪山海经》里的“柏高”,Elam为崇,最南端的大城为Anshanan()-sza4()-an组成,对应交趾,这些高山民族的所在被合称为三危。

  前文12有介绍唐虞初期轩辕伯箕启率领军队驱逐古提人的关键战役涿鹿Dabrum之战,如图所示战场涿鹿大致位于当时古提王占领的Abad皇城与Umma昆吾之间的旷野。轩辕意外落水去世之后,女婿重华虔渊继续驱逐古提人,赤水(底格里斯河)支流Diyala阏水是苏美尔地通往中亚阿富汗以及北印度的重要的商贸走道,Simudar州是位于阏水边的重要商贸保障据点,重华在即位第18年战死在Simudar战场,Simudar=si2()-mu()-dar()很可能得名于这一悲剧,si2()发音与si12()相同,史书册典为周人掠夺篡改之后,商族后人应该是凭发音而把si2()记为青=蒼,最后把地名记为苍梧,另一名称“鸣条”应该也是类似mu-dar发音的记忆。为了抵御西北方向的亚摩利人Amorites=mar-tu(西)即西戎的侵扰,重华之子豪理(相土)修建了bad3(𩫖)-ma-da(方国)长城,之后两位君王将其完善为两百多公里长的mardu wall长城。

由本文的地名和族群名称的对应也可看出,中国的众多地名以及周边民族名称其实都有两河流域的原型,后面的系列文章中还会继续遇到许多这样的例子。

Comments

Popular posts from this blog

汉字与苏美尔文字相关的一些字例(33)- 史记的由来和伪造司马迁之刀笔手

汉字与苏美尔文字相关的一些字例(17)---路史之禅通纪与苏美尔列王表的比较

汉字与苏美尔文字相关的一些字例 (4)--- 破解“商”字